close

 

十年前,我帶讀者到夏威夷,在一趟 Local tour 行程中,

原住民導覽講了一連串當地的小道消息,

還故作玄虛地提醒我們,可別告訴別人哦!

"What happens in this island, stays in this island!"

(這個島發生的,就讓它留在這個島上吧!)

 

這句話從哪裡來?

很多觀光客到拉斯維加遊玩,在五光十色眩惑之下,

可能會做出連自己都意想不到的瘋狂事。

不過,回去之後,一切回復正常,

Vegas(Las Vegas)恍如一夢。

 

請看影片:https://www.youtube.com/watch?v=oKJakxIZ8Lg

 

在賭城發生的,就讓它留在賭城吧!

What happens in Vegas, stays in Vegas.

  

我們也可以套用這句話,

What happens in this room, stays in this room.

(我們在這個房間裡討論的,不要洩露出去。)

 

 

看電影,學俏英語:
  http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/463279949 

成寒英語教材:
  http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/288240074   

唸〈成寒英語教材〉,托福、多益 TOEIC 考高分成績榜 & 他們的學習歷程:
  http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/275932070

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    成寒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()