臨行前,我提醒小朋友,若想要帶響尾蛇骨回去作紀念的話,
別忘了帶保鮮盒出國。And they did.
鋁製的小粗盤上,盛著一小堆約八九塊的炸響尾蛇,
配菜是炸過的仙人掌,盤子邊緣特別擱置了一節
肉已剔淨的蛇骨頭,以茲證明。
點菜,請注意:我們這桌,二大二小,我點的是兩人份的
Cowboy 餐,服務生擅自改成四人份,份量多到根本吃不下,
還帶回去旅館當早餐和中餐。他們生意太好,當心服務生弄錯。
下圖是我們點的四人份 Cowboy.
以下這篇文章是成寒大學時期寫的,刊登在聯合報繽紛版
照片則是2017年2月帶讀者旅行拍攝的:
談蛇,似乎不是一道美妙的話題,然而這輩子親身經歷過的
蛇體驗,卻給我留下深刻的印象。
蛇,我在台灣時,看得可多啦。
小時候住在鄉下,那一帶,幾乎什麼蛇都產,雖然沒甚麼人
去餵養,不知牠們究竟三餐吃些甚麼,一條條仍長得十分精壯,
偶爾半夜裡悄悄溜進我們家的雞舍裡偷雞蛋來吃,弄得雞飛狗跳
貓叫蟑螂飛掉,把莊裡的男丁全吵醒了(女丁只管睡覺和看好小孩),
大夥兒舉起棍子來圍剿,夢裡我依稀聽見一片人聲鼎沸。第二天
一早醒來,三合院稻埕中央只留下一圈燒焦了的蛇灰。
堂哥故意唬我:「那是一條母的飯匙倩,腦袋瓜長得就像飯匙
一樣,可以用來挖白米飯,可惜呀!妳光會睡大覺,白白錯過了
好戲。」後來,我在圖書上看到實際照片,跟牠眼對眼互瞧了半秒,
差點沒被嚇得昏倒。
小時候也見過長著一身保護色的青竹絲。盤貼在綠色竹子上,
不細看真讓人認不出來。我跟媽媽到果園裡剷竹,牠扭動了一下,
我們才留意到,慌忙扔下剷刀,逃之夭夭。幸虧牠沒追過來,我
不信我跑得過牠──我是班上或全校賽跑最後一名。
另一回,一條龜殼花鑽進阿媽的臥房裡,天花板上的老鼠先
發現了,沒膽,一隻隻慌慌張張跑過來跑過去,震得澎通澎通響,
把阿嬤從夢中吵醒,大喊救命。
這些倒楣的蛇輩只要進了我們家的勢力範圍,無一倖存,
管牠是否白娘子出身。平時大家庭裡分子人人坐大,意見紛歧,
但一遇上蛇敵入侵,倒是同仇敵愾,奮勇對抗。台灣土產的蛇類,
大概僅有一種我們得花錢才看得到,小二那年,馬戲團到鎮上
表演,收票供人參觀的「蟒蛇」──哇塞!腰圍比我的還粗。
不過,從小到大,我倒是沒見過響尾蛇,直到美國上大學,
住在鳳凰城附近。有幾回,車開到野外,引擎冒了煙而不得不停
下來時,四周雖荒涼,卻隱隱感覺到那冷血的傢伙躲在野生草叢中
瞪視著我,不覺冷汗一身。真正親眼目睹的那回,卻是在遊客眾多
的植物園裡,隔著距離,我仍能清楚看到牠的尾巴不停地在震動,
發出「滋滋滋滋」的懾人響聲。我擔心牠「一緊張」追過來,
乃故作鎮定慢步走過,目不斜視,實際仍勾著眼,監視牠的一舉
一動。萬一牠朝我逼近,我已準備將手提包不顧一切砸上去,拚個
你死我活。幸好,牠終究不敢輕舉妄動。
因此,當我畢業離開鳳凰城前夕,朋友善意邀請我上城裡的餐廳
一享響尾蛇的美味時,我心裡著實掙扎了一會。台北華西街的蛇店
我參觀過;堂哥將長蛇當領帶似地,懸在曬衣竿上剝蛇皮的恐佈景象,
我也見過。但,就是從沒嘗過蛇的滋味。
我尚在猶豫。「走吧!走吧!過了這個村,沒那個店。何況是
on me.(我請客)」朋友慫恿道。
我是很難對人說「不」的彆扭女子,既然人家一片好意,更是
不好推辭。
下了高速公路未久,朋友的車逐漸駛上蜿蜒的山路,路不陡,
因在山腳下而已。這一帶屬南山(South Mountain)的範圍,以前
我曾經跟朋友來健行過,沒碰上響尾蛇,只有一隻隻大耳朵傑克兔
竄來竄去。夜裡,山徑兩旁點起一盞盞燈火,一路攀爬而上,迤邐
成兩道亮麗璀璨的光階,直上山頂。月色朦朧中,依稀可見道旁
花木扶疏,建築宏觀。原來這是度假中心 Pointe Resort。
車子沿著山路,盤旋至山頂,終於來到目的地──「偷牛賊的窩」
(Rustler's Rooste)。一下車,果然聞到了一股牛騷味,愈走近
餐廳的入口,味道愈來愈重。然後,我看到一頭活生生的大花牛
被拴在門口邊的牛圈裡。許是偷牛賊剛偷來的,還來不及銷贓?
「賊窩」裡,卻另有一番天地。
兩層寬廣的店面依山而築,一面長長的玻璃牆,居高臨下,將
鳳凰城的凡塵夜景盡收眼底。上層為酒吧,下層方為正式的餐廳。
端的是純美國西部風格:木梯、木桌、木椅,還有木屑灑了滿地都是。
昏暈的燈光下,現場樂隊正演奏一曲曲流行音樂,中央畫為舞池,
供客人隨樂起舞。
這家餐廳特意標榜著不拘形式(dress code: casual),每個
客人都穿得隨隨便便,一個個宛若剛從自家後院走出來:T恤、短褲、
牛仔褲,邋遢一身。據說,以前進店尚有這項規矩,見西裝筆挺者,
不由分說,侍者手持剪刀上前就把客人的領帶剪下來.掛在門口
作紀念。瞧!眼前不就來了個牛仔裝扮的女侍者,寬帽、紅巾、
牛仔靴全上了身。
「晚安,女士先生,先來點什麼吃的或喝的?」
戴牛仔帽、穿牛仔褲服務生將菜單遞過,一張設計別致的酒杯型
塑膠紙片。我略瀏覽了一會,雞尾酒的名稱附庸了西部風光的特色:
「大沙漠」、「紅石荒原」、「牧場即景」等等,詳閱內容,不過
是些加了酒精的雞尾酒類。最後一道菜名就叫「菜單」,一客三美元,
一律外帶。
我決定點一道前菜(start):「油炸響尾蛇(fried rattlesnake)。」
等待主菜上場的當兒,朋友帶我下場跳會兒舞,輕鬆輕鬆。回來入座,
見隔壁坐了個小女孩和她的家人。這時,幾個男女侍者組成的慶生團浩浩蕩蕩
排成一列,敲鐵盤、打餐具,鏗鏗鏘鏘,一夥圍了上來,點上小蛋糕的蠟燭,
樂隊奏起,眾人熱熱烈烈唱起了生日快樂歌。小女孩禁不住喜悅,童稚的臉上
漾著可愛的笑容。
然而,戲才剛開始呢!其中一位男侍者猶捨不得離開,兩眼癡癡釘著小女孩
裙下的雙腿,高聲讚道:
「哇!好漂亮的腿啊。」
「是啊!真美,又修長,又勻稱。」另一女侍者依聲附和。
小女孩羞得臉頓時漲紅。
「我們從來沒有見過這麼美麗的腿!」眾人齊聲朗誦似地。這時,
全餐廳的客人目光不約而同釘住那雙愈來愈顯局促的小腿。我看,
小女孩此刻恨不得當眾拔腿即逃。忽聽一男侍者高聲吆喝:
「嘿!這麼漂亮的腿,我們何不將它高舉起來展示展示?大家
同不同意?」
「同意。」餐廳內異口同聲,人人不安好心眼。
這會兒,小女孩慌得坐不住了,急忙跳下座,躲到母親懷裡討救兵。
說時遲,那時快,兩名侍者一擁而上──小女孩尖叫起來,眾人也跟著
緊張。卻見兩侍者彎下腰去,將小女孩剛剛坐過的椅子高高抬起來,
轉一圈,讓眾人仔細瞧個夠:
「大家看,這四條腿是不是又修長又均勻?」
頓時,全廳爆笑如雷。
話說回來,我今晚的大菜也在這時登場了。鋁製的小粗盤上,
盛著一小堆約八九塊的炸響尾蛇,配菜是炸過的仙人掌,盤子邊緣
特別擱置一節肉已剔淨的蛇骨頭,以茲證明。
左上角:一節響尾蛇骨頭
我用叉子叉了一塊,沾白色的不知甚麼調味料一口吃下肚。
你想知道是甚麼滋味?
嗯,我告訴你吧:差不多有點像台北街頭攤子賣的鹽酥雞,
同樣都以厚厚的麵粉裹著炸,不過似乎另帶了點騷味。說實話,
若沒見到那節蛇骨頭,我可不一定會相信這是響尾蛇。況且,
光一節蛇骨,也代表不了甚麼。
不過,我倒挺相信這是個「偷牛賊的窩」,除了外面的贓物
俱在;當我去上洗手間時,還發現男廁取名「公牛」,
女廁則喚「小牝牛」。
唉!說實話,響尾蛇的滋味普普通通,倒是「賊窩」的熱情
氛圍令人流連忘返。
1:https://www.visitphoenix.com/listing/rustlers-rooste/327
2:https://www.10best.com/destinations/arizona/phoenix/phoenix/restaurants/rustlers-rooste
偷牛賊的窩
Rustler's Rooste
8383 South 48th Street
Phoenix, AZ 85044
Phone: (602)431.6474 / (602)431.6529
英文
網頁1: https://www.allmenus.com/az/phoenix/4040-rustlers-rooste/menu
網頁2: https://tableagent.com/phoenix/rustlers-rooste/
網頁3: https://www.visitphoenix.com/listing/rustlers-rooste/327/
網頁4: https://www.abc15.com/news/state/eat-diamondback-rattlesnake-rustlers-roostes-most-popular-dish
美國小吃:
http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/462619616
亞利桑那之旅:
http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/462203444
成寒英語教材:
http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/288240074
唸〈成寒英語教材〉,托福、多益 TOEIC 考高分成績榜 & 他們的學習歷程:
http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/275932070
留言列表