許多女生結了婚以後,都是好太太、好媽媽,把一家大小
照顧得無微不至。
然而時代不同了,21世紀的賢妻良母,也許還要加上:
英文良好 ,這個條件。
本來以為結了婚,嫁了人,生了小孩,加上本身工作穩定,
這樣就夠了,沒想到做太太的,為了幫助丈夫,還是得學好英文
才行。以下是一位在醫院工作的媽媽來函:
好幾年前,在高雄醫學大學聽了您的講座,也訂購了教材,
雖然覺得學習成效很不錯,但因工作上很少用到英文以及當媽後
的忙碌生活,您那些書也就被我束之高閣了。
直到最近,為了接待幾個月後將拜訪台灣的德國人(老公的重
要客戶),才驚覺得趕快把英文搞定。看到書架上的《綠野仙蹤》,
才猛然想起老師的英文學習法,趕緊爬了一下老師的部落格,又
買了《早早開始,慢慢來》一書細讀。看完後我決定要把我家老大
的英文課停掉。
雖然老大從一年多前(今年小三)開始英文讀經,但為了加強
她的會話和聽力,我還是花了錢送她去上英文課。但前幾天我聽了
她帶回來的故事CD(回家作業),聽了兩句後差點昏倒,慢的有夠
誇張,雖然是外國人念的故事,但套一句老師說的,那不是正常的
英語嘛!
sorry, 拉拉雜雜的寫了一堆,重點是我決定在家聽老師的教材
就好。我們母女一起來學習,成效一定勝過補習班吧。
看了這位讀者的信函,您是不是能夠體會,21世紀的賢妻良母
真的很不好當。以前我的媽媽只要會煮飯、做家事、打罵小孩,而
現代的媽媽居然還要英文好,不然怎麼幫助先生、幫助孩子?
全站熱搜