二○○二年盛夏,在一趟日本關西建築行的遊覽車上,我旁邊坐著

一位學建築出身的室內設計師,江文淵。外頭正是酷暑,午後陽光從

車窗斜斜射入,照在他正在輪番閱讀的兩本書頁之間,周遭靜靜地。

  車身些微晃動,驀然間我瞄到了那本書封面,一本是我寫的《瀑布

上的房子》,另一本則是我從未閱讀過的薄薄的大開本。於是,兩個

陌生人閒閒聊了起來,《靜謐與光明》就是在他的強力推薦下,我決定

向聯經出版公司提出翻譯這本書的計劃,作為成寒品味系列第二本。

  當然還有個莫名的原因,一如我向來的行事方式,不外是出於極端

浪漫的理由。在通俗電影《桃色交易》(Indecent Proposal)的一幕

,女主角黛咪摩兒跟著大富翁勞伯瑞福走了,獨留丈夫一人,面對空寂

無人冷清清的家。直到有一天他決定振作起來,回到老本行,繼續從事

建築設計,同時回到學校教書。在課堂上,他打出了一張張偉大建築的

幻燈片,隨手拿起一塊磚,問底下的學生:

  「這個,作何用途?」

  「一塊磚。」一學生回答。

  「武器(weapon)。」眾人哄笑成一團

  這時候他拋擲給學生一句話:「路易‧康說:『連磚塊也想出人頭地。』

(Even a brick wants to be something.)」

  一個建築師,一輩子只要蓋對了一座房子,他就沒有白活。

  路易‧康偉大的理念,在《靜謐與光明-路易康的建築精神》中表露無遺。

  成寒新譯書《靜謐與光明-路易‧康的建築精神》將在今年三月下旬

上市。


arrow
arrow
    全站熱搜

    成寒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()