North Hollywood shoot-out

多益考題常出現一個字 deliberate,

例句:We made a deliberate decision.

譯:我們做了慎重的決定(三思而行)。

 

 

deliberate  考慮(慎重且需要花時間)

 

反過來,a-split second 一剎那、一瞬間

秒(second)已經夠快了,把 second 再切割(split),

不就快到不行。

 

在影片中,警察說:在情況危急之下,我們必須迅速做決定。

We had to make a split-second decision.

       

 

請看電影:(時段約 26:00)

https://www.youtube.com/watch?v=Wty8VSi4Fs0 

 

 

看電影,學俏英語:
  http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/463279949

成寒英語教材:
  http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/288240074   

唸〈成寒英語教材〉,托福、多益 TOEIC 考高分成績榜 & 他們的學習歷程:
  http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/275932070

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 成寒 的頭像
    成寒

    成寒部落格

    成寒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()