While proudly showing off his new fraternity
house to friends, a college student led the way into
the den. "What is the big brass gong and hammer
for?" one of his friends asked.
"That's the talking clock", the man replied, with
a grin. "Let me show you how it works!" And with that,
he gave the gong an ear-shattering pound with the
hammer.
Suddenly someone screamed from the other side
of the wall, "KNOCK IT OFF, YOU IDIOT! IT'S 2 AM!"
Key words:
showing off 炫耀
fraternity house 專供兄弟會成員居住的宿舍
lead the way 帶路(lead, led, led)
den (n.)巢穴
gong (n.)銅鑼
hammer (n.)音槌
ear-shattering 震破耳膜的
pound (n.)擊
成寒英語教材:http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/288240074
唸〈成寒英語教材〉,托福、多益 TOEIC 考高分成績榜 & 他們的學習歷程:
請看:http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/275932070
留言列表