"Give me a sentence about a public  servant," 

  fireman_animated1  

said the teacher.

  The small boy wrote: "The fireman came down 

the ladder pregnant."

  The teacher took the lad aside to correct him. 

"Don't you know what pregnant means?" she asked.

  "Sure," said the young boy, confidently. "Means 

carrying  a 
child
."

      Animated_woman_firefighter  

Key  words

public  servant (n.)公僕

fireman (n.)消防隊員

pregnant (adj.)懷孕的 

lad (n.)小伙子

 carry  a  child   本來的意思是:懷了孩子

 但  
carry  也有  帶了  的意思。

    消防隊員救了小孩,把他帶下來


成寒英語教材:http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/288240074

唸〈成寒英語教材〉,托福、多益 TOEIC 考高分成績榜 & 他們的學習歷程:

  請看:http://chenhen2013.pixnet.net/blog/post/275932070

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    成寒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()